02/03/2012 à 18:55
Rien à voir avec la photo, simplement quelque chose qui fait assez mal aux yeux et à la tête…
à vos risques et périls8-)
02/03/2012 à 19:17
Naan mais il est pas sérieux ton site quand même (en attendant ça m'a fait rire !)
Heu… Filterbox, comme Cardman, faut que tu m'expliques… :P
02/03/2012 à 21:12
Ouhla ! Mais n'importe quoi !
He canS LoL
03/03/2012 à 09:35
Mon préféré : Conditionnel passé continu :D
03/03/2012 à 09:55
monstrueux ! pourvu que mes élèves ne tombent pas là-dessus ! lol
03/03/2012 à 09:56
Ah tu es professeur ? (avec un seul F professeur, pour une fois je me fais pas avoir :D)
03/03/2012 à 14:32
Fais gaffe cardman, le collège est jamais loin :D
03/03/2012 à 15:24
Cardman a écrit :
Ah tu es professeur ? (avec un seul F professeur, pour une fois je me fais pas avoir :D)
oui, français/anglais… lol
05/03/2012 à 15:07
Et ben ? Je vois pas où est le problème…
Hé oui, rien à voir avec "to be able to", d'ailleurs c'est bien précisé "Verbe régulier : can - canned - canned - mettre en boîte" ;)
05/03/2012 à 15:41
Ah mince… je pensais que la traduction aussi était une grosse blague :D
Fail…
05/03/2012 à 16:11
Cardman a écrit :
Ah mince… je pensais que la traduction aussi était une grosse blague :D
Fail…
t'en fais pas, je suis aussi tombée dans le panneau, ça me semblait si gros et on voit de toutes les couleurs sur le web que je me suis dit, to be able est passé par là… … lol
05/03/2012 à 17:00
Cardman a écrit :
Ah mince… je pensais que la traduction aussi était une grosse blague :D
Oui, je me suis demandé aussi ;) ! Mais j'ai pensé "can" dans le sens "canette" de soda, alors je suis allé vérifer, et ça existe bien, apparemment ! Mais c'est vrai qu'en tombant sur la page, ça fait bizarre ^^ !